pani_stosia (pani_stosia) wrote,
pani_stosia
pani_stosia

Фемінітиви.

Трабл з фемінітивами у нашій мові (якщо є такий трабл) полягає ще й в тому, крім всього іншого, що вони часто позначають не людей, а якусь хрінь. Часом, зневажливу. 
Але буває й навпаки. 
Шовковиця - корисне дерево зі смачними ягодами. Шовкун - дурна хрінь, яку лише на дрова. 
Рак - злоякісна пухлина. Рачиця - доброякісна. 
Більше, щоправда, нічого не згадаю.
Subscribe

  • Но ведь...

    если бы власть в Украине не захватили нацисты, это сделали бы солдаты НАТО! (с хохотом убегает)

  • С праздником!

    Девиз советской космонавтики: сквозь тернии к звездам.

  • Ну, с праздничком.

    С днем советской космонавтики. Поехали, так сказать.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 8 comments