February 1st, 2019

Прилагательное.

Есть такие прилагательное, которые хучь и прилагаются, но, тык сзать, доминируют.
Как цыганское золото или медвежья услуга. 
Вот с "русский" та же байда.

 
"Русский" - это вообще идеальный модификатор. Добавляй "русский" к чему угодно, и выйдет либо полная противоположность, либо говённая версия, либо что-то настолько уродливое, что по-другому это явление и не опишешь.
добавляешь слово "русский", и сразу смысл играет коричневыми красками: русский рок, русская попса, русский рэп, ну и так далее.
Русский мир и русская гуманитарная помощь, работающая по схеме "выбить дверь, избить хозяина, поставить на стол пачку соли. Уходя спиздить дрель."

А тут вот еще "русская вежливость" кстати подъехала:

мы вежливые нас не зовут мы сами приходим(с)

Какое замечательное представление о вежливости - припереться незваным, гадить и не уходить. Прийти по-русски, что называется. 

Верните долбоебам Сталина.

 

X: смотри бандерка

 

Y: катись уже

                       про свои гулаги посмотреть не забудь

 

X: гулаги и были созданы для таких как вы

 

 

Y: не сомневаюсь.

 

 

X: бендеровцев

 

 

Y: а до бандеровцев в них кого сажали? А после? "товарищ сталин, произошла чудовищная ошибка" ? Ничему вас, дибилов, жизнь не учит.